Recent Trackbacks

お気に入りブログサイト

河島英五つながり楽曲集

  • LOVE SONG が 生まれるように
    Norman:
    河島英五バックバンド、スロートレインのギタリストであるNorman。Normanは私が高校生のときに始めて参加したときの英五コンサートにもマンドリンで参加していた。その20年後になって、つい最近、自分の小中学校の先輩であったことが判明した。去年の年末には忘年会でご一緒して少しだけ挨拶させていただいた。 YOSHIZUというSHIZUさんとのユニットではNormanのボーカルを楽しむことができる。この歌はNormanのホームページからダウンロードして聴くことができます。 (★★★★★)
  • ピカピカ光ル
    アナム&マキ: Qunai?

    イラク戦争についての反戦歌。英五さんに聞かせたかった。英五さんがまだ元気だったらいったい今の世界をどのように歌ったのだろうかということは、私もいつもいつも考えている。 英五さんの歌の中で、最もこの歌の歌詞で連想されるのは・・・「十二月の風にふかれて」<文明Ⅱ> 茜雲の空に泪ぐむのはなぜだろう? 生まれて暮らしてそれだけで生きているって呼べるだろうか? 2005・5・25『Qunai?』=4thアルバムに収録されました。アツガレコードより。アツガレコードでPVを視聴できます。(→今はできませんね。Youtubeで探してみてください。あります。) 2005年末もしくは2006年初に発売される予定(→これは御報です。スタジオライブDVDはPendingのまま2年の月日が・・・)のアナマキ初のライブベストアルバムにも収録されます。 生の「ファイト!」「ピカピカ光ル」「月の花まつり」はスタジオライブで間近で聴いたのですが・・・圧巻・・・超泪ものでした。泪ちょぎょぎれ・・・本当に泪を流してしまっている客もいました。素晴らしい生演奏でした。 (★★★★★)

mixiリンク

« 朝生に上杉隆さん出演 | Main | 穴巻リンクの説明つきを久々に更新した »

2008.09.06

フランス語でアナマキ!

http://www.nautiljon.com/people/anamu+-+maki.html

Nautiljon.com

アルファベットで検索してみたら英語じゃない外国語のサイトが見つかったので読んでみた。
ちゃんと「あるがまま」と「ベストデス」のことも情報が書いてある。

フランス語なので、エキサイトの翻訳エンジンで翻訳してみた。
エキサイトってアナマキのミュージックモールもあるし、翻訳エンジンも使いやすくて最高だし!

フランス語の原文は
<Anamu & Maki est un duo féminin ; Kawashima Anamu (née le 20 Août 1979) et Honda Maki (née le 13 décembre 1979).
Populaires depuis qu'elles ont participés à un festival musicale à Osaka, le duo reste pourtant encore très discret.

Hajime Chitose les a comparé à l'oiseau japonais Akakokko (c'est le titre d'un morceau que lui a écrit Maki), un oiseau vivant dans les îles qui ne supporte pas la solitude ; "C'est comme Anam & Maki, ces deux filles ont créé le dynamisme lors de l'enregistrement. ". >
で、エキサイトさんの翻訳エンジンによる結果の日本語は・・・

<アナムとマキは、女性のデュエットです; カワシマアナム(1979年8月20日に持って行かれる)とホンダマキ(1979年12月13日に持って行かれる)。
彼らが大阪(非常に慎重で再びままにされるデュエット)で音楽のフェスティバルに参加した時から、人気がある。

ハジメ千歳は、彼らを鳥日本語Akakokko(マキが彼に手紙を書いたことは、部分のタイトルです)(孤独を支えない島の生きている鳥)と比較しました; 「それはAnamとマキらしいです、これらの2人の女の子は登録の時に活力をつくりました。>

元ちとせ さんのお名前が ハジメ千歳になっちゃってますね。ま、これは固有名詞辞書とかを使えば解決する問題だから翻訳エンジンの精度には関係ないですね。

1979年8月20日に持って行かれる

「持っていかれる」ってなんだ?

AMAZONで注文したんだけど届くのが遅いので、ついつい品川駅構内のCDショップで買っちゃった。
自宅用に一枚。もう一枚は事務所に届くのでそれは事務所用。そいじゃあと一枚は贈答用かな?
3枚も買うんかい?
買うし。

« 朝生に上杉隆さん出演 | Main | 穴巻リンクの説明つきを久々に更新した »

アナム&マキ」カテゴリの記事

Comments

Post a comment

(Not displayed with comment.)

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/592/42396090

Listed below are links to weblogs that reference フランス語でアナマキ!:

« 朝生に上杉隆さん出演 | Main | 穴巻リンクの説明つきを久々に更新した »

無料ブログはココログ
September 2017
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

瞬!ワード


ヨモギ(はせがわかおり+本夛マキ)